從2014年開始籌備,瘋戲樂工作室原創華文音樂劇《台灣有個好萊塢》以電影《阿嬤的夢中情人》劇本為故事基礎,日前舉辦上半場試演會(try out),演出包含9首全新曲目及舞台、燈光、服裝創作概念呈現,以時間換取精緻的演唱與質感,也讓台灣的原創華文音樂劇進入標準製作流程的更多可能性。
《台灣有個好萊塢》由王希文作曲、馮勃棣編劇、王宏元導演,以現代觀點與台語片的風華時代對話,在呈現產業變遷與時代光采之餘,反映創作者在大環境下的處境。
導演王宏元表示:「台語片對我來說很像是一個寶藏,曾經有一群台灣人非常投入在做台語片這件事,但是它卻因為種種政治、社會因素而慢慢消逝,讓這很棒的寶藏不見了,這很令人惋惜。」
王宏元說,「我想要再拿出這個寶藏來看看,但不想純粹重現復古的感覺,而是以現代人的角度看這件事,將這個寶藏加以拋光、搭配。」王宏元表示,曾經有一群電影藝術工作者在這片土地上發光發熱,「我想要和他們對話。台灣不是有個好萊塢,台灣有的是令人尊敬的台語片先驅者們。」
故事描述在台語電影盛行的年代,導演財哥與編劇阿龍對電影充滿著熱情,一心想要讓台灣變成好萊塢,但隨著台語片風潮的消退,當家明星演員歐俊與白蘭又各懷鬼胎,無奈種種現實的壓迫,財哥因財務危機找上了黑道大姊—文鳳,阿龍則為了得不斷寫出賣錢的爛劇本而喪志,兩人在夢想與現實之間不斷拉扯。此時一位沉迷於台語片的少女—秋月出現了,而她又將會為他們的命運帶來極大的漩渦。
《台灣有個好萊塢》自2014年開始籌備,從劇本開發、詞曲創作、到導演設計以及演員的加入,終於一步一步走到了上半場試演會。瘋戲樂工作室負責人王希文表示:「一齣成功的音樂劇,最需要投入的就是文本與詞曲創作,但在無法確保與計算票房回收的階段,誰願意花錢花時間去做這種沒有經濟效益的開發?但是如果一齣音樂劇文本薄弱、詞曲沒戲、製作時間被壓縮,又如何能叫好叫座?」
王希文認為,為了成就戲樂合一的作品,音樂要能輔助戲劇推進與角色發展,編劇、作詞、作曲得是一體成形的共同文本;而導演與編舞的調度設計,更不只將劇本文字立體化,而是將歌曲戲劇化與視覺化,「從文本到排練與執行,音樂劇每個環節都有著獨特的藝術美學與產業技術力,等待我們去學習與內化,這都需要時間打磨。」
《台灣有個好萊塢》上半場試演會結束,將會持續進行修整排練,2019年2月在台北城市舞台做全球首演。
(中時)

