好謹慎!日本新政黨取英文名稱時 刻意避免被聯想成右派政黨

日本民進黨於7日正式和希望之黨合併,成立新政黨日本國民黨(全名為國民民主黨),在決定黨的英文名稱時,更煞費苦心,神選字眼,刻意避免被民眾聯想成右派政黨。

讀賣新聞8日報導指出,國民民主黨決定採用「Democratic Party For the People(簡稱DPFP)為該黨的英文譯名。

報導稱,原本在討論階段,黨內有人提譯採用「National Democratic Party(簡稱NDP)為英文譯名,但因為黨內其他人擔心這個名稱,會讓人聯想到右派政黨,所以捨棄不用。

日本政壇主要政黨可以分成左派與右派兩大類,執政黨的自民黨與在野的維新會是右派政黨,日本共產黨、日本社民黨與立憲民主黨為左派。在日本政黨左右派除了經濟政策不同外,更根本的差異在於對待歷史和自衛隊的態度。日本右派多半不願面對過去日本的侵略史,持續參拜供有國際戰犯的靖國神社,且主張讓自衛隊成為軍隊,或至少加大自衛隊的權限,而非完全限於自衛。左派則偏向反對讓自衛隊擴權,並多半願意承認日本過往侵略給鄰國造成的傷害。

合併前,希望之黨比較偏右派,日本民進黨則稍微偏左,兩黨合併後,決定採取稍微偏左的路線,表示將主張自衛隊採取專守防衛的路線,經濟上強調公平、重新分配等,因此刻意在英文黨名上避免容易被聯想成右派的「National」字眼。

但也因為略偏左的路線,引發部分右派希望之黨國會議員的不滿,不參加國民黨,重新另外組成新的希望之黨。

(中時 )

image_print列印文章