4
道沖, 而用之或不盈。
dào chōng, ér yòng zhī huò bù yíng.
淵兮似萬物之宗。
yuān xī sì wàn wù zhī zōng.
挫其銳, 解其紛,
cuò qí ruì, jiě qí fēn,
和其光, 同其塵。
hé qí guāng, tóng qí chén.
湛兮似或存。
zhàn xī sì huò cún.
吾不知誰之子,
wú bù zhī shuí zhī zǐ,
象帝之先。
xiàng dì zhī xiān.
Dao De Jing – Capítulo 4
O Dao é Vazio, mas sua eficácia não se esvai.
Abismo ancestral de todos os seres!
Abranda o afiado, desenlaça os nós.
Une-se com a luz, funde-se com o pó.
Profunda existência!
Não sei de quem é filho.
Parece anterior ao divino ancestral!
譯者: 邱奕智 – tradutor: Chiu Yi Chih
【巴西華人資訊網】

