道德經 – 第六章

6

谷神不死。

gǔ shén bù sǐ.

是謂玄牝。

shì wèi xuán pìn.

玄牝之門,

xuán pìn zhī mén

是謂天地根。

shì wèi tiān dì gēn.

綿綿若存,

mián mián ruò cún,

用之不勤。

yòng zhī bù qín.

 

Dao De Jing – Capítulo 6

O Espírito do Vale nunca morre.

Chama-se Fêmea Misteriosa.

A porta da Fêmea Misteriosa

é a raiz do Céu e da Terra.

Incessante existência.

Inesgotável eficácia.

譯者: 邱奕智 – tradutor: Chiu Yi Chih

【巴西華人資訊網】

image_print列印文章

發表迴響